Dies ist der Moment, in dem ich mich entschließe, die Tragzeit jedes einzelnen Menschen zu ermitteln.
Coloqué mi servilleta sobre the mesa y pregunté conruhiga: „Ya que the Dinero parece tan importante esta night, ¿puedo hacer una pregunta?“
Lorraine ist animiert. „Claro, Querida.“
Haben Sie gedacht, dass Sie eine Frau in der Ehe wirtschaftlich beauftragen sollten?
Mark antwortet zuerst. „Ideal nada. Daniel ist stabil. Él beweisená».
„¿Y si gana más?“ pregunté.
Lorraine se burló. „Eine Sache, die mehr ist, als dass sie allein Probleme verursacht. Deshalb ist es für Sie kein Problem.
Daniel rió entre dientes. „Sí, cariño, mach dir keine Sorgen. Yo me encargo de nosotros.“
Dies ist der Grund, warum Sie Ihr Geld nicht bezahlen müssen, denn die echte Person hat es nicht geschafft.
Ich habe die Hand auf meinem Bolso, einem schwarzen Teppich aus Delgada und einem Platz über dem Hochland.
„Qué es eso?“ preguntó Lorraine.
—Solo algo que traje —dije—. Ja, die Finanzen sind wichtig.
Darin sind folgende Dokumente enthalten: Handelsregister, Lebensläufe, Markenportfolios und Bildschirmaufzeichnungen meiner Panels. Von der Tafel abgeschnitten.
Die Augen Lothringens werden auf der ersten Seite gelesen.
Se quedó boquiabierta en la segunda.
„Esto… esto no puede estar bien“, susurró.
Mark tomó los paperes. «¿Noventa mil… al mes?»
Daniel war mir einig, dass ich vier Jahre alt war. „¿Por qué… por qué me lo dijiste?“
—Porque —dije con suavidad— quería saber cómo tratabas a alguien que asumías que no tenía nada.
Die Stille umgab die Wohnung wie eine Manta Pesada.
Lorraine erholte sich erst einmal und ihr Wechsel kam sofort.
„¡Ay, cariño, antes no queríamos decir nada, solo queríamos protegerte!“
La miré a los ojos. „Los buenos padres no insultan a la gente por sus ingresos percibidos“.
Daniel me tomó la mano. “Cariño, no quise decir…”
—No me defendiste —susurré—. Ni una sola vez.
Me puse de pie.
